Homily/Sermón by/por The Rev./La Revda. Marcía McRae
12
Nov. 2017, Proper/Propio 27
Morning
Homily, St.
Francis Episcopal Church, Goldsboro, NC, Annual Parish Meeting
Sermón de la tarde, La
Parochia Episcopal de San Francisco, Goldsboro, NC
Year/Año
A RCL: Joshua/Josué
24:1-3a,
14-25; Psalm/Salmo 78:1-7;
1
Thessalonians/ 1 Tesalonicenses 4:13-18; Matthew/San Mateo 25:1-13
In
our Gospel Jesus tells us: Be prepared.
Jesús
nos dice hoy de la importancia
de estar preparados.
As
people who experience hurricanes, we know the wisdom of being
prepared. We stock up on supplies such as water, flashlights,
batteries & 1st aid kits1. This
is a form of stewardship of our resources, like the care we give
maintaining homes, clothes, vehicles & our bodies. We
practice this kind of stewardship in many ways in this Body of
Christ. [English continues below.]
Estudiantes
saben bien la importancia
de estar preparados para
sus clases y para
los examenes.
¿Quienes son estudiantes aquí?
[Espero
ver las manos levantados.]
¿Porque no levantan sus
manos, Uds. adultos?
¿Han quedado aprendiendo
cosas nuevas en
la vida y en las Santas Escrituras?
Toda la vida seremos
estudiantes de la vida.
¿Saben
que los maestros y las maestras también
deben que estar preparados
para sus clases?
¡Es
verdad!
Lo
sé porque mis padres eran profesores y
yo
enseñé en el colegio secundario
como
se dice high school.
Como
estudiates, profesores, y las
muchachas previsoras/muchachas novias de quien
Jesús
nos habla hoy, nosotros sabemos
la
sabiduria de estar preparados
en
nuestras casas porque, de vez en cuando,
hay huracánes
y otros peligros y
desastres
naturales donde vivimos.
Para
estar listos tenemos que tener
varias cosas, por ejemplo: botellas de
agua,
primeros auxilios y linternas.2
Estar
preparado es una forma
de mayordormía
sobre
nuestros recursos.
Hacemos
un forma de mayordormía
en mantener donde nos quedamos,
nuestros
vestidos, vehículos,
equipos, y nuestra salud.
Practicamos
la mayordormía en
varias maneras en
esta
comunidad de fe.
Sometimes
the unexpected challenges us like our parish water heater leak &
stoves not working just before Christmas in the Forest, & this
morning discovering the shattered glass door.
De
vez en cuando algo ocurre que es
imprevisto,
inesperado.
Recuerdo
el terremoto en
la
Ciudad de México cuando fui niña.
Estaba
sin mi familia.
I
remember the challenge as a child in Mexico City being unexpectedly
separated from my family during an earthquake.
Estaba
durmiendo en el segundo piso y
la familia estuvieron en el piso bajo
con amigos.
I
was upstairs asleep. My older brother & our parents were visiting
friends downstairs when the shaking house woke me.
Me
levanté con el movimiento de la casa y lloré.
My
father's voice guided me, telling me to stay in place in the doorway.
Papá
grité para guiarme:
<<¡Quédate
entre la puerta!>>
The
shaking stopped. El
movimiento paró.
He
tested the stairs, came up & carried me downstairs.
Papá
examinó la seguridad de
la escalera, vino
y llevarme abajo
para estar
con la familia.
God
our Father guides us in many ways – especially when we face
challenges.
El
Padre Nuestro nos guía y llevarnos
en muchas maneras y con amor
profundo.
We may
clearly “hear” the Holy Spirit directly, through each other,
through something we read.
Quizás
oimos por El Espíritu
Santo
o
por un amigo/una amiga,
o
nosotros, o algo que leemos.
Like
Joshua, we promise to serve the Lord. We gather here regularly to
renew our covenant, to seek forgiveness when we fail, to be in
community to gain strength & support to keep our promises to God.
Aunque
hay veces cuando no
podemos estar completamente
preparados, día por
día
podemos poner nuestra fe
y confianaza en Dios, Nuestro Padre
quien nos ama más, mucho más
que
cualquier
papá humano puede3.
Nuestro
Padre del Cielo nos ama más
que podemos
pensar y comprender.
. . .
.Warning: Satan lies & wants us to be afraid like unprepared
bridesmaids, stumbling in the dark searching for oil.
God
gives us all we need to be good stewards of the gifts we have to make
a positive difference where we are.
Como
leemos en Salmo 70:
“¡Grande es el Señor!”
En
cuanto a mí, estoy afligido
y en necesidad;
apresúrate
y ven a mí, oh Dios.
Mi
ayuda y mi libertador eres tú...
Like
the wise bridesmaids, we can be ready for action without having all
the details of when we are to act. Our
positive habits of responsible living will carry us through tough
times.
Estamos
aquí
semana tras semana
para renovar y hacerse más
fuerte
nuestra fe, nuestra Pacto
Bautismal,
para
pedir piedad y perdón de
nuestros pecados,
para
estar en comunión,
para
obtener lo que necesitamos
para
mantener nuestros promesas a Dios.
Con
la gracia del Espíritu
Santo
no
sentimos miedo, ni
estaremos
sin preparación como las muchachas
despreocupadas/novias.
We
are not alone in this work. God gives us each other. Jesus is here
through the power of the Holy Spirit.
As
one preacher says:
Jesus
is here now & always
& in “all ways”.4
El
Señor, Nuestro Padre nos da todo lo que necesitamos para ser como
las muchachas previsoras/muchachas novias,
para
ser buenos y responsables mayordomos
de los
dones del Señor, estos regalos
que tenemos para
hacer una diferencia positiva
donde
estamos en nuestras vidas,
y para
nuestros hermos y hermanas
en la
familia humana.
Como
las muchachas previsoras/novias,
podemos
estar listos para acción sin
tener todas las detalles de cuando
tendremos que hacer algo.
Nuestros
hábitos positivos de vivir en
manera responsable va a ayudarnos
en situaciones dificiles –
las huracanes
y los terremotos
de la vida humana.
No
estaremos solo.
Nuestro Padre nos da nuestros
seres para apoyarnos
los unos a otros.
Jesús
está aquí por el poder
del Espíritu
Santo.
Como
dice un pastor:
Jesús
está aqui ahora y siempre,
y en muchas maneras.5
Por
nuestra condición humana, podemos llevar en una mano el tesoro que
Dios nos brinda
y en la otra una situación de pecado...
Sabemos
que en este peregrinaje no estamos solos y nunca lo estaremos a pesar
de nuestras transgresiones porque a quien Dios toma de la mano nada
ni nadie
lo podrá separar de su corazón.6
Jesús nos ilumina el camino,
no obstante,
está de nuetra parte escoger
* Idea from Sermons4kids, “Expect
the Unexpected”
Kubicek,
The Rev. Kirk
Alan. “Awakening to God's Presence” Accessed: 7 Nov. 2017.
http://episcopaldigitalnetwork.com/stw/2017/10/17/awakening-to-gods-presence-twenty-third-sunday-after-pentecost-november-12-2017/
Sabogal,
El Rvdo. Diego. “Vigésimo tercer domingo después de Pentecostés
– Año A”.
http://episcopaldigitalnetwork.com/stw-es/2017/11/08/vigesimo-tercer-domingo-despues-de-pentecostes-ano-a/
Accessed: 7 Nov. 2017.
1
Idea from/de Sermons4kids. “Expect
the Unexpected”
3
Idea de Sabogal,
El Rvdo. Diego. “Vigésimo tercer domingo después de Pentecostés
– Año A”.
4
Kubicek, The Rev. Kirk Alan. “Awakening
to God's Presence” Accessed: 7 Nov. 2017.
http://episcopaldigitalnetwork.com/stw/2017/10/17/awakening-to-gods-presence-twenty-third-sunday-after-pentecost-november-12-2017/
5 Ibid..
6 Ibid. Sabogal.
7
Ibid.
No comments:
Post a Comment